9 апреля в рамках Дней науки под руководством зав. кафедрой русского языка М.В. Пименовой прошёл Международный круглый стол "Язык и культура", на котором обсуждались вопросы отражения в языке национальной ментальности. С докладами на Международном круглом столе выступили иностранные магистранты и студенты.

         Магистрант-стажёр Ралик Александра (Венгрия) познакомила с официальным названием и гимном Венгрии, отметила основные достопримечательности столицы Венгрии Будапешта и своего родного города - Сегеда, рассказала о венгерских изобретателях (Ласло Йожеф Биро - шариковая ручка, Альберт Сент-Дьёрди - аскорбиновая кислота, Ернё Рубик - кубик Рубика), представила национальную венгерскую кухню. среди основных особенностей венгерского языка, относящегося к финно-угорской группе уральских языков, Ралик Александра отметила его агглютинативный характер, в соответствии с которым слово может состоять из 10-12 "склеенных" аффиксов, как, например, слово megszentsegtelenithetetlensegeskedeseitekert. Особое оживление аудитории вызвало приглашение Александры исполнить вслед за ней национальную песню и поговорить по-венгерски.

       Студент-стажёр Ли Вэньсу (Китай) представил видеофильм, посвящённый его родному городу - Тяньцзиню, находящемуся недалеко от столицы Китая - Пекина. Жители Тяньцзиня говорят на разновидности северного диалекта китайского язка - тяньцзиньском диалекте. Ли Вэньсу рассказал о том, как отмечается китайский Новый год (в дословном переводе - "праздник Весны"), уделив особое внимание китайской кухне и наименованиям китайских блюд.

      Магистрант 2 курса Дариемез Беязит (Турция) рассказал о географическом положении и истории Турции, остановился на основных реформах, связанных с отделением религии от государства и введением светского обучения, предоставлением избирательных прав женщинам, реформой одежды, принятием нового уголовного и гражданского кодексов по европейскому образцу, латинизацией алфавита и очищением турецкого языка от арабских и персидских заимствований. Кроме того, Дариемез Беязит представил основные национальные праздники, турецкую кухню, законы гостеприимства, пригласил посетить основные достопрмечательности Стамбула, Анкары, Измира, Бурсы, Кайсери, Антальи, Памукале, Алании, Чешме, Бодрума, Мармариса, Олюдениза, пещерные поселения Каппадокии (Пери Баджалары). Как отметил Дариемез Беязит, историю турецкого языка можно разбить на три отдельных периода: староанатолдийский тюркский (староосманский, XIII-XV вв.); османский турецкий (XVI-XIX вв.); современный турецкий (с XX в.). Особое внимание всех присутствующих на круглом столе привлекли турецкий невербальный язык жестов, продемонстрированный Дариемезом Беязитом, а также случаи межязыковой омонимии, например: кровать (турец. "галстук"), дурак ("остановка"), бардак ("стакан"), табак ("тарелка").


 

 

            7 апреля магистрант-стажёр Ралик Александра (Венгрия, Сегедский университет) выступила с докладом "Влияние поэзии Владислава Ходасевича на цикл Иштвана Баки "Степан Пехотный" (научный руководитель - зав. кафедрой русского языка М.В. Пименова) на общеуниверситетской секции "Интеграция молодых исследователей ВлГУ в мировое образовательное пространство", где заняла 2 место. ПОЗДРАВЛЯЕМ!


 

 

         ПОЗДРАВЛЯЕМ коллектив кафедры русского языка, выигравший грант РГНФ по международному конкурсу "Общеславянские ценности в зеркале региона (Владимирщина и Витебщина): язык как главная духовная ценность" (грант РГНФ № 15-24-01007а "м").

               Руководитель проекта: доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русского языка Марина Васильевна Пименова; исполнители: зав. кабинетом русского языка Евгений Юрьевич Рыкин, магистранты - Инга Юрьевна Абрамова и Елена Николаевна Теряхина.

 


 

 

 

 

 

 

Отчёт о международной деятельности кафедры русского языка за 2014 год

 

 

 

 

 


 

                  

  Русский язык как иностранный

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

«ЯЗЫКОВЫЕ КАТЕГОРИИ И ЕДИНИЦЫ: СИНТАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ»

 

 


 

 

 

 

 

 

МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

КАФЕДРЫ РУССКОГО ЯЗЫКА